TEXTOS

Anterior
Volver al inicio
Siguiente


Edición 29

Un exilio hacia la eternidad: cinco poemas de Juan Arabia



Un cuervo en Camden Town

 

Alejado del centro de Londres,

y de otros infiernos,

un cuervo pasea por

las escaleras vací­as

de las calles de Camden.

 

Se propone alejar

de todos los hombres,

de todas las mujeres;

y pretende ocultar

—muy profundamente—

su mirada de ellos.

 

Sus ojos son negros,

como todo su cuerpo.

Porque blanca es la luna,

y blanco el silencio.

En la naturaleza

no existe la melancolí­a.

 

 

 

 

Atardecer en Cromer Street

 

El sol no cayó todaví­a

pero llegaron las mentiras rojas

a un bar de Cromer Street.

 

Y mientras los viejos amigos arden

dentro de una lámpara

en la que no corre aire,

 

atravieso la vida

como si fuera un extraño,

junto a mi corazón desnudo.

 

 

 

 

El poeta que enterró sus mentiras

 

Ediciones de Knopf, Dylan…

En los anaqueles de Blackwell…

Como si la literatura fuera

el único resto de humanidad

                                 que queda…

 

¡Las tierras altas de Edimburgo,

                                 la corona acéfala!

 

Cada paso es una constante pérdida:

                                 dejé la lluvia en la

                                 joven Rose Street,

donde los muchachos de Manchester

—que bien dejaron la universidad—

ahora se emborrachan,

abandonando toda idea de independencia.

 

 

 

 

Hart Crane cae de un barco

 

Apagados labios

que conmemoran puertas espirituales,

escucha:

 

Esto no es una caída…

Es el legado:

 

Tus delicados jinetes en la tormenta

vienen por vos,

como vendrán por nosotros

—y ustedes—,

aquellos extraños.

 

Esto no es una caída…

Es el silencioso exilio

hacia la eternidad.

 

Es el horizonte que se extiende,

—poderosas puertas espirituales—

dentro del hombre y la naturaleza.

 

 

 

 

Amity

 

Viejos amigos la mayoría…

Yeats admiró al joven Pound,

¡El epí­grafe siempre es grande!

 

Pero no llueve en tu corazón,

Como llueve sobre la ciudad…

Aunque en el campo te concedieron

las puertas más grandes:

 

Esa que no iluminó el receptáculo

Profesoral, y que ahora reseña

A aquellos mismos que mataron

En Baltimore a tu pequeño Dios:

Siempre a mi lado,

Nunca del tuyo…

 

Te voilí , mon Bourrienne,

¡Bienvenido al mundo de los inmortales!

 

 

 

 

Vea también: poemas de Hart Crane.


Noticia Biográfica


Juan Arabia (Buenos Aires, Argentina, 1983), poeta, traductor y crí­tico literario. Egresado de la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, con una tesis sobre John Fante y la cultura obrera italoamericana, es el director de la revista y editorial Buenos Aires Poetry, en el que participaron escritores como John Ashbery, Dan Fante, Robert Darnton, Mark Ford, entre otros. Colabora, además, en diversas publicaciones, como en la revista de la Universidad de La Rioja, Departamento de Filologí­as Modernas (Espaí±a), y en la revista de Estudios Culturales La Torre del Virrey (Universidad Internacional Menéndez Pelayo de Valencia). Libros Publicados: Arabia, Juan (2011). El fin de la noche, ed. John Fante. Entre la niebla y el polvo. Buenos Aires: El fin de la noche. Arabia, Juan (2014). Buenos Aires Poetry, ed.PosData a la Generación beat. Buenos Aires: Buenos Aires Poetry. Arabia, Juan (2015). Buenos Aires Poetry, ed. El Enemigo de los Thirties. Buenos Aires: Buenos Aires Poetry.



Articulos relacionados